Страница 34 из 42 ПерваяПервая ... 243233343536 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 331 по 340 из 417

Тема: Фестиваль масок 3.

  1. #331
    Авторитет Аватар для David Kristens
    Информация о пользователе
    Регистрация
    27.09.2010
    Адрес
    г.Хайдельберг (Германия)
    Сообщений
    1,711
    Записей в дневнике
    157
    Репутация: 66 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    Размаж их по стенке.
    ДААА! Сделайте нам больно! =)

  2. #332
    Создатель Аватар для Рольф
    Информация о пользователе
    Регистрация
    14.04.2008
    Адрес
    Южно- Сахалинск/Пенза
    Сообщений
    10,081
    Записей в дневнике
    2
    Репутация: 108 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    Дэвтид, не вижу что ты дописал дополнения к своему обзору, с мнением кому какую номинацию дать.

  3. #333
    Авторитет Аватар для Злодей
    Информация о пользователе
    Регистрация
    28.05.2010
    Адрес
    Краснодар
    Сообщений
    1,516
    Записей в дневнике
    7
    Репутация: 62 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    А когда итоги-то?


    Спойлер 1:


  4. #334
    Хранитель Форума Аватар для Валера
    Информация о пользователе
    Регистрация
    15.04.2008
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    14,006
    Записей в дневнике
    3
    Репутация: 166 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    Жесткий, Тонита, жесткий! Разбаловались мы тут, качество пошло вниз...
    Если ты раз в год будешь что-нибудь у нас проводить - это будет огромный плюс!!! Мы будем сильно помогать!

    Спойлер И как тебе не стыдно-то, а, Валера?:


    Оборона форта: http://rghost.ru/8kLGxFtD2
    Сделать, чтоб все происходило, как я хочу, - вот, собственно, и весь мейкер!
    Адский Рейд: http://rpgmaker.su/vbdownloads.php?d...downloadid=106

  5. #335
    Создатель Аватар для Рольф
    Информация о пользователе
    Регистрация
    14.04.2008
    Адрес
    Южно- Сахалинск/Пенза
    Сообщений
    10,081
    Записей в дневнике
    2
    Репутация: 108 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    Ну пока подожду мнение Тониты. Потом что нибудь придумаю.

  6. #336
    Бывалый Аватар для Sava
    Информация о пользователе
    Регистрация
    11.05.2012
    Адрес
    Île-de-France. France.
    Сообщений
    976
    Записей в дневнике
    8
    Репутация: 67 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    Salut, Тонита!! С возвращением!
    1Tonita:"Sava, хороший язык и интересные мысли."Merci beaucoup! @_@Eto pro koncovku k rasskazu Arnon? Ya hotel vylojzitsya tak na kajdiy rasskaz, no obstoyatel'stva pomeshali mne eto sdelat'. 2Tonita:"Кому жёсткий?"
    Мне пожалуйста жёсткий обзор. (vernee, kak vam budet ugodno, mne vsyakiy obzor ponravitsya)

    (tak, kopipast dalshe ne pomojet, tak chto budu pisat' latinicey. V obshem, ya sobirayus' kak nibud' napisat' svoy obzor, no poka ne poluchayetsya nayti komp. Kajetsya, mne pridetsya napisat' svoy obzor na etom telephone ili pridumat' drugoy vihod. Eto budhet utomithel'no pisat' latinicey, i eshe utomitel'nee vam 4itat' chto ya napisal.Mojet dajze i seychas ya vas utomil... Esli est' v inete online translyator s latinicy na kirillicu - dayte mne pozjalusta ego adres, a to rebyat podvodit' ne hochu. 3apaHee cnacu6o.
    Мой стим аккаунт : добавляйтесь с коментами в профиле -Hi from Neutral Band
    http://steamcommunity.com/profiles/76561198274664140/

  7. #337
    Новичок Аватар для Чиритири
    Информация о пользователе
    Регистрация
    12.09.2012
    Сообщений
    16
    Записей в дневнике
    1
    Репутация: 2 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    http://translit.ru/ -- кажется, транслятор с латиницы на кирилицу.

  8. #338
    Авторитет Аватар для Злодей
    Информация о пользователе
    Регистрация
    28.05.2010
    Адрес
    Краснодар
    Сообщений
    1,516
    Записей в дневнике
    7
    Репутация: 62 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Чиритири Посмотреть сообщение
    http://translit.ru/ -- кажется, транслятор с латиницы на кирилицу.
    А зачем он?


    Спойлер 1:


  9. #339
    Авторитет Аватар для Hosse
    Информация о пользователе
    Регистрация
    23.03.2010
    Адрес
    Королёв
    Сообщений
    1,603
    Записей в дневнике
    54
    Репутация: 28 Добавить или отнять репутацию

    По умолчанию

    Злодей, посмотри на посты Савы внимательней

    если кто-то доберётся до рецензирования моей какашки... то мне как и Злодею: справедливо
    Творчество, никак с играми не связанное:
    https://vk.com/amjee
    https://vk.com/r2space
    Моя рожа и всякий рэпчик живьём: https://www.instagram.com/rap_amjeenickyry/

  10. #340

    По умолчанию

    Начинаю рецензирование. Закончу предположительно в воскресенье. Все обновления будут здесь.

    Вступительное слово

    Во-первых, я здесь по горячим следам с сетевого конкурса фантастических рассказов «Блэк-Джек», довольно-таки масштабного (около трёхсот участников). И там судила в «Лайте» (свободном голосовании). Поэтому поневоле буду сравнивать и говорить голосами тех критиков, чьи обзоры довелось прочитать.

    Во-вторых, чего ждать.
    Чего не будет? Исправления грамматических ошибок. Во-первых, потому, что это намного эффективнее делается в Ворде прямо по тексту, чем в обзоре, цитатами. Во-вторых, потому что обзор с исправлениями очень скучно читать всем, кроме автора рассказа.
    Ещё не будет (по возможности) вкусовщины. «Нравится — не нравится», – это может быть комментарий на форуме, но не то, что называется критикой. Поэтому ни слова о личном отношении.
    Что остаётся? Пара слов о стилистике, о композиции и о деталях. Логичность концовок. Соответствие (незаявленному) жанру. На вопрос: «Жёсткий или мягкий?» – несколько человек посоветовали сделать справедливый обзор. Я не издатель и не профессиональный филолог, ничего гарантировать не могу. Более того, и жёсткий, и мягкий варианты справедливы, каждый по-своему. Начинающими даже совершенно отвлечённая критика может восприниматься как «убей себя апстену», и они будут правы, потому что нет ничего проще, чем поругать за откровенно выпирающие недостатки, обязательно присутствующие от недостатка мастерства (а дальше можно уже не вчитываться, "справедливо" же). Тёртые и битые, напротив, способны углядеть в чрезмерно хвалебной речи лукавство и леность обзориста, и они тоже будут правы, потому что нет ничего проще, чем похвалить за давно известные и хваленные не раз достоинства (а как улучшить, думать уже не надо, "справедливо" же). Поэтому те, кто попросил судить «справедливо», но не отважился сказать прямо: «жёстко!» – попадают в категорию «по умолчанию», то есть, в «мягкий» вагон.

    Итак, поехали.

    Уравнение с множеством решений.
    Автор Arnon.

    Чётко прописана завязка и обрисована интрига. Для фестивального рассказа это очень важное требование. В то же время, автору удалась довольно редкая вещь: не ограничить жанр продолжения конкретными рамками. Такое начало могло вылиться как в хоррор, так и в детектив, так и в мистику, так и в юмор, так и даже в реалистику. Единственное, что жаль – последнего варианта в концовках не оказалось. Кстати, именно в этом я вижу смысл названия: "А ну как решите?"

    Концовка 1 (Авторская).
    Хоррор. Невзирая на последний абзац. И если бы выделить идею: «В метро витают страшные мысли», – почётче, связав страхи героя с реальными опасностями, получилось бы совсем хорошо.
    Поясню. Помните, в 2010 (или 2009?) году, в апреле был теракт на Сокольнической линии? Я в это время была в Москве, ровно в день теракта мой поезд отходил с Казанского. И вечером предыдущего дня где-то в районе парка победы поездка показалась мучительно страшной. Секунды в тоннеле тянулись непривычно медленно, хотелось выскочить на первой же остановке. Никогда раньше не страдала клаустрофобией, а тут — почувствовала себя просто психически ненормальной. Еле дотерпев до своей станции, почти бегом выскочила на свежий воздух... А утром случилось ЭТО. Поэтому в страшные сны в подземном поезде верю. Но не бывают они без основания: предыстории или предчувствия. И вот этого, чисто психологического момента в концовке мне не хватило.

    Концовка 2 (Валера).
    Юмор. Однако, как известно, все самые веселые шутки рассказываются с серьезным лицом, здесь же явно виден налёт «заигрывания со зрителем». Введены новые персонажи, какие-то имена. А ведь в концовке вообще не должно быть новых персонажей, это противоречит композиционным правилам написания рассказа!
    Знаю, что писать концовки на ВСЕ рассказы – тяжёлый труд (сама не смогла), и поэтому не буду сильно придираться к тому, что начало здесь вообще не обыграно (а надо бы!). По сути, такую концовку можно было написать почти к любому рассказу, смысл бы не потерялся.
    Из плюсов – поворот исходного жанра на 180 градусов. Любимый конек Валеры. Однако в таком исполнении – слишком много огрехов. Более удачный пример твоего такого эксперимента: конец к «Гонкам со смертью» на первом фестивале. Вот там даже сюжетно ты продолжил мысль автора, хотя придирка насчёт персонажей осталась в силе. «Убить Табуреттов!» – вот что я бы хотела тебе на будущее посоветовать.

    Концовка 3 (Sava).
    Классический хоррор. Грамотно прописаны элементы триллера (показывается что-то ужасное) и сапсенса (увеличение напряжения за счет в общем-то обыденных описаний). Не могу не отметить «философские ужасы» по Витгенштейну и обыгрывание названия. Хорошо!
    Что плохо. Во-первых, убить лишние слова! «Своё подсознание» – чьё же ещё, и тому подобное по тексту. "Яканье" - болезнь всех писателей, которые берутся за серьезные темы, именно поэтому надо вдвойне следить за количеством местоимений и безжалостно их убирать, чтобы не угробить ценную идею исполнением. Для идеального хоррора также не хватает игры с ритмом: Вы пишете лишь длинными предложениями, а лучше чередовать, сообразно ритму сердца героя и его эмоциональному состоянию. Пример.
    Ваш вариант:
    «Само воплощение великого ужаса сейчас схватило моё сердце своими демоническими тёмными когтями, и с дикой яростью сдавило его в кулак — пытаясь остановить его сердцебиение.. Я истерически закричал, когда увидел на обратной стороне часов - свои инициалы! Не было сомнений! Это были мои часы! Мои! И я это лежал перед собой, став жертвой чего-то неизвестного! Мой страх оказался физически реальным, и я стал одним из результатов уравнения со множеством решений! Наконец-то я увидел свет...»
    Герой слишком сильно взволнован, чтобы мыслить так витиевато. Сравните с:
    « Часы..! Сердце замерло... Медленно вырисовались буквы с обратной стороны предмета: «Ф»... «А»... «К»... Мои инициалы! Это я, я лежал здесь, став жертвой чего-то неизвестного, – одно из частных решений уравнения в производных. Страх обернулся реальностью.
    Впереди показался свет...»

    ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ СКОПОМ И ДЛЯ SAVA В ЧАСТНОСТИ
    Во-вторых, придирка «по фестивалю». Обыгрывание названия похвально, но пренебрежение к деталям начала – не есть истинный путь. Были у героя спутники — приятели, значит, не должны они пропадать к концу истории. Золотое правило драматургии: «Если в первом акте на стене висит ружьё – значит, к концу пьесы оно должно выстрелить». И чем шире разрешенный спектр выразительных средств, тем строже надо придерживаться этого правила.
    Поясняю. Если реалистика подобна естественной науке (например, биологии), то фантастика – точной. В реалистике отступления ценны сами по себе, если они точны и остроумны – это заставляет нас шире глядеть на жизнь. В фантастике отступления важны только как косвенное средство подчеркнуть главную идею, потому что сама по себе, скажем, биография кракозябра с планеты Бульбулятор (в отличие от биографии Васи из Урюпинска) ничем читателя не обогащает. Ваш конец самодостаточен, но именно поэтому он превращает изрядный кусок начала в отступление, и _вместе_ они уже не смотрятся. Примеры, когда это не так: на первом фестивале почитайте «Бой» с авторской концовкой (там всё на месте!) или (предупреждение: самопиар) мою концовку к «Инквизитору». Взять концовку без начала – будет ни о чём. Взять начало без концовки – тоже ни к чему. А смысл появляется именно от соединения, и детали завязки раскрываются в продолжении.
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Красный цветок.

    Автор Рольф.

    Цветок, который сорвали и отправили путешествовать. Благодатная идея. «Растительные» рассказы прочно входят в традицию фестиваля, и это хорошо, потому что чем дальше от нас субьект, тем сложнее о нем писать. Но если в «Деревце» было повествование от лица древесного героя, то здесь взгляд со стороны, притча. Притча об изменении угла зрения на мир.
    Ещё бы художественности побольше. Вот же они, метафоры на поверхности: «Я смотрел всегда ввысь и думал, что нет ничего, кроме неба, и небо прекрасней всего, но как же красивы мои братья, в сторону которых я ни разу так и не повернул голову на земле! И как, оказывается, мы похожи на Древних, чьи опавшие листья расстилаются колыбелью для наших детей!» Чуть-чуть украсить, поэтизировать — чувствуете, какая может получиться сильная вещь? А пока — красиво, идейно, но схематично.

    Концовка 1 (Авторская).
    Концовка естественна и логична, негласно заявленный жанр продолжен. Но всё, что сказано про начало, относится и к ней.

    Концовка 2 (Валера).
    Недобрый смех. И это плохо, хотя на сей раз концовка логичная (непонятно лишь, почему сирень, если скорее герань?). Я уже говорила об этом в обзоре к «Бант-Лэнду», но там замечания были к насмешке над серьёзной темой и, по сути, носили личный характер – ведь сама ситуация, обрисованная Антом в начале, была по сути комичной («ночной рейд» за гаражи). Здесь ничего комичного в исходной зарисовке не видно, поэтому насмешка бьет мимо цели.

    Концовка 3 (Sava).
    Почему-то привиделась аллюзия на сказки и вспомнился аленький цветочек, хотя здесь сюжет совсем иной. Продолжили Вы хорошо, с художественными средствами обошлись скупо, и это в данном случае правильное решение.
    Но! Логическая ошибка! Цветочек был сорван ветром явно не с корнем, а только верхушка. Он не мог прожить долго, как бы о нем ни заботились. Единственный возможный вариант: девочка поставила его в банку, и он пророс заново (как хризантемы). Но это необходимо было упомянуть в тексте.
    И ещё один полезный приём на заметку. «Сказка — ложь, да в ней намёк». Девочка выздоровела благодаря цветочку, так? А какие именно свойства его помогли? Решается этот вопрос просто: берётся гугл, ищется красный цветок по слову «ароматерапия» и вставляются намёки именно на те случаи, которые существуют в реальности. Так убедительность концовки возрастает в разы.

    Концовка 4 (David Kristens).
    Кем сказано было – сделать больно? Обождите пока, мы ещё только ласково мажем спиртом...
    Шутка. А делать больно вроде бы не за что. Прекрасный язык (вот уж здесь не придраться!) и замечательная по своей логичности концовка, про семена. Правда, в отличие от Sava, Вы уж слишком переборщили со стилем: Рольф писал просто и сухо, а у Вас вышло почти что стихотворение в прозе. Из-за этого концовка ну совершенно не сочетается с началом, и никому даже в голову бы не пришло посчитать ее авторской, будь соответствующая угадайка. Между тем, даже если концовка длиннее завязки, такие случаи бывали. Не без гордости вспомню пресловутое «Деревце». Понимаю, что продолжать стиль за Валерой так, чтобы ещё и тему развить, намного проще, чем за Рольфом, но диссонанс всё-таки великоват.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Легенды чужих вселенных
    Автор Валера.

    И опять редкая ситуация, в которой придраться есть очень мало к чему. Набросок на перевёртыш, очень грамотно сделанный. Всё на месте: имя возлюбленной, образ жизни (познавательно!), намёки насчёт «древних». Хороший язык, лёгкий, нарочито упрощённый.
    Только два маленьких «но».
    Кто такие кранги и скрыги? Я в гугле не нашла (только черепашки-ниндзя на первое и «скряга» на второе, что явно не то), значит, и другие читатели не поймут. Либо давать более точную транслитерацию латыни, либо решать всё сравнениями и описаниями.
    И великий и непобедимый «оназм» в перевертышах. Как только я вижу рассказ от лица «он», где герой ни разу не называется, сразу ясно — что-то с этим героем подозрительно. Возможные улучшения: использование имени (в одном неприличном перевертыше, например, была кличка коня Фараон, и процесс случки описывался так убедительно, что в мужской журнал рассказ не взяли только за то, что финальные строчки «обламывали» читателя, вовсю раскатавшего губу на жёсткую египетскую эротику!), звания, профессии...

    Концовка 1 (Авторская).
    Всё то же, что относится к завязке, относится и сюда. Хотя можно было сохранять интригу чуть подольше: обычно в перевёртыше процент «завуалированного» текста превышает процент текста с разгадкой. В остальном никаких замечаний!

    Концовка 2 (Злодей).
    Похвально желание обыграть название и продление авторского стиля с «крангами» и «скрыгами». Хотя читалось тяжеловато, из-за подачи текста, густо насыщенного действием, одним абзацем.


    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Заклинатель.
    Автор David Kristens.

    Ита-а-ак... (выпускаю из шприца на 15 кубиков воздух). Что это? Рассказ от автора концовки к «Красному цветку»? Ну что ж...
    «Никто не ждёт меня» – отлично, НиктоНе. А потом почему-то опять Никто. Вы бы определились, а не выбирали каждый раз тот вариант, который звучит эффектнее. Или НиктоНе, или Никто (первое, на мой вкус, звучнее и небанальней).
    Читаю дальше и уже на нескольких первых строчках диалога запутываюсь, кто когда говорит. Срочно лечить комментариями автора и заменой части диалога жестом и воображением!
    «- Чего тебе?
    - Поговорить.
    - А тебя не смущает, что ты, по сути, говоришь с самим собой?»
    Первые три строчки без труда заменяются равноинформативной: «Опять пришёл говорить с самим собой? Не боишься выглядеть идиотом?» (приблизительно)
    И далее по тексту. Иначе тот смысл, который ещё есть во всём этом (хотя больше похоже на довольно осмысленное, но произвольное собрание расхожих фраз), полностью скрывается за издевательством над читателем, вынужденным попытаться это _понять_.

    Концовка 1 (Авторская).
    Юмор.
    «Я не могу поверить. Так и стою. Облака плывут, закрывая луну ситцевой занавеской. Город переливается огнями. Я стою.
    Говорит, со мной есть черт? Неужели, я еще не всех утомил своим занудством? Забавно. Иду дальше. Иду к черту».
    Вот этот кусок очень хорош: ритм, ирония, игра слов, логичное завершение, которое заставляет читателя даже извинить затянутый диалог (_меня_ ГГ уже успел утомить занудством, согласна!). Конец оправдывает недостатки начала, клише в диалоге, бессмысленные реплики, но... не отстутствие авторских комментариев, заставляющее заниматься математикой по модулю два!

    Концовка 2 (Валера).
    Юмор. До «фаерболов» и «регламентов» удачная ирония над лишенным сочувствия к читателю началом. А потом... Жанр рушится намертво. Откуда фэнтези и рпг взялись из исходной ПМ-мистики? Я бы поняла, два философских трактата разных годов издания под разной редакцией оказались бы. А так – нет, концовка выглядит чужеродным наростом на начале, и качество иронии сильно сбивает, низводя ее в обычный стеб.

    Концовка 3 (Seibur).
    Философия. А вот тут идея мне неожиданно понравилась. Зачем слова, если молчание столь же многогранно? Чио толку говорить пустые фразы, если зачастую гораздо красноречивее промолчать, и жизнь доказывает это? А вот последние предложения лишние, незачем здесь «герой проснулся», лучше было бы закончить фразой, намеком выражающей, что он, наконец, научился молчать с самим собой.
    Отличная идея.

    Концовка 4 (Arnon).
    Философия. Странно, я не могу дать однозначного ответа на вопрос, кем же был этот собеседник. Опять-таки, диалог выдержан в стиле начала, но, в отличие от концовки Seibur, здесь остаётся открытым вопрос, как для героя наступило просветление. Каждый волен додумывать для себя.

    Концовка 5 (Злодей).
    Всё, я совсем запуталась. Кто замолчал? Считаем от начала: раз-два, раз-два...
    Уф, надоело! Ну и занудный диалог..!

    Вот она, квинтэссенция иронии над читателем! Злодей увидел в начале то же, что и я, и решил довести до абсурда! И в итоге --- качественный юмор, даже, сказала бы, с ПМ-уклоном, с игрой над метасмыслом (в данном случае, избранной Давидом формой «голого диалога», ругаемой во всех без исключения пособиях для начинающих авторов). Не хватает лишь последней фразы, которая доведёт всё это до совсем истерического абсурда: «Эй... А кто из нас остался-то?» – хотя это может выглядеть «слишком толсто», но для ясности надо бы пояснить, что это Вы нарочно, а не случайно.

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Правильное решение.
    Автор Joker.

    Хороший, легко читаемый язык, динамичное начало, сочно обрисованный мир. Сквозная линия: «Правильное решение», – название рассказа обыграно на все 100%, и главная мысль действительно «собирает сюжет на нитку», как и делается в хороших экшн-рассказах. Два несущественных замечания: к чему рассуждения о Катрин, если потом она начисто пропадает? И... когда Вы пишете: «За долю секунды...» – и так далее в сцене битвы, как по-Вашему, долю ли секунды читатель пробегает глазами это предложение? Засеките! Диссонанса быть не должно, события должны происходить в тексте не медленнее, чем в действительности. А красочные описания орудия убийства можно отложить на потом, когда ГГ разглядывает результат своих действий.
    Как исправить насчет Катрин. Очень просто! Она же тоже научена матерью, как должна себя вести «настоящая женщина»! Вот и напомните об этом хотя бы раз, когда ГГ думает о «настоящих мужчинах». Он мысленно сравнил, потом вспомнил, как это выглядит искусственно, и... «принял правильное решение».
    Оба недочёта, как видите, исправляются «на раз», а в остальном – добротная завязка, и на мой взгляд, в меру интригующая.

    Концовка 1 (Авторская).
    Опять мы видим качественный экшн. То, что ГГ освободит пленника, естественно вытекает из завязки — должно же было что-то поменяться, в первой части отчётливо обрисованы колебания. Но самого перелома в душе ГГ не видно. Почему он расстроился из-за кошек? Они же напали на людей первыми! Возникла гипотеза, что пленнику было поручено охранять границу от этих хищниц, и вдруг оказалось, что дикие наездники на волках на самом деле берегут пустынников от вторжений существ куда более страшных, – но я не знаю, правильна ли она, поскольку дальше ни намёка на это. Или ГГ расстроился просто оттого, что не бывает решений, единственно правильных? Тогда акцент смещается с убийства кошек на куда более спорное отречение от своих ради спасения чужака, которому «всё равно мучиться». Ведь сбегать-то, оказывается, некуда.
    Да, и концовка выглядит началом большего произведения, впечатление чего усиливает внезапно появившееся в последнем предложении имя марканца.

    Концовка 2 (Валера).
    Долго искала в завязке упоминание о консервах, оставшихся от дедов. Не нашла! Поэтому искренне посмеяться над концовкой не смогла. Вероятно, Валера, ты иронизировал над ситуацией, стандартной в фэнтези: вот есть целый Мордор орков, там ничего не растёт, чем же они питаются? Но здесь-то явно водятся пустынные змеи, жабы, тушканчики... – всякая мелочь, о которой говорится в первом абзаце. И людей не так много. В принципе, торгуя с соседями и охотясь, они могут протянуть и на этом скудном пайке.
    (уж не говоря о том, что если Крис таков, то все пустынники должны быть такими же. Логическая ошибка!)

    Концовка 3 (David Kristens.).
    И это автор издевательского «Заклинателя»?! Ведь опять же получилось серьёзно и осмысленно! Концовка закрытая и логичная, последние слова «стреляют», «женский вопрос» обыгран, марканцы оказались психологами-экологистами — постапокалиптической цивилизацией. Качественный финал.
    Из минусов. Введение собаки Дика. Сам по себе сюжетный ход неплохой, но, как уже говорилось, размножение персонажей в концовке надо стараться свести к минимуму. К тому же, маловероятно, что нелюбители волков и природы будут держать собак и читать про лошадей. Ещё не логическая ошибка, но уже скользкий момент, приведенный без даже краткого обоснования. Минус того же рода, что и с Диком, но в другую сторону — пантеры. Что с ними, не ясно, лучше бы ещё одно предложение, дающее сюжету толчок. И, наконец, в середине диалога Дика и Криса действие «провисает», разговор уходит из поединка в философию, и жанр рассказа начинает расплываться (заявлен-то был твёрдый экшн). Имело бы смысл подсократить диалог раза в полтора, оставив цельную выжимку смысла и урезав «служебные фразы».

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Последнее путешествие.
    Автор Sava.

    Во-первых, таким образом выбирать место для туризма – дело очень неблагодарное. С наибольшей вероятностью выберешь не сушу. Хотя из Вашей концовки и понятно, что дело здесь было в свойствах амулета, но всё-таки у героя и голова должна была быть на плечах, вроде учился-то хорошо...
    Причем тут экскурсоводы – так и не поняла, это не используется больше ни в завязке, ни в концовке. Герой не блещет пониманием культур других стран, хотя по замыслу должен бы. Опять-таки, служба брата ГГ в ВВС США. Почему герои американцы – здесь понятно, требовался индейский колорит. Но в Южной и Северной Америке жили совсем разные племена – не логичнее ли было отправить героев в Мексику или сделать их бразильскими потомками португальцев? Чтобы последующая встреча не выглядела так невероятно? И ещё. Мать-одиночка, работающая в школе и постоянно возящая сыновей в загранпоездки – не утопия ли?
    «В форме необычных животных, имеющие очертание человеческого лица», – лица, животных или животных в форме лица? (Хоррор! 0_0) Вот такие ляпы надо нещадно засаливать в бочонок, чтобы автор зарёкся впредь пропускать союзы при построении предложений. И вообще, язык основательно чистить: всё, что сказано о нём в отзыве на концовку к «Уравнению...», относится и к «Путешествию».

    Концовка 1 (Авторская).

    «Открыв глаза, он сразу же исчез». Это свет был с глазками? Простите, не удержалась. Но работать над языком надо серьёзно.
    Сразу же противоречие с началом: «братство было крепким» – ага, очень, особенно когда старший брат топил младшего. Это логическая ошибка: если даже ГГ верил в братские чувства Мэйсона, этот случай не мог не оставить осадка, и фраза звучала бы: «Я убеждал себя, что братство было крепким» или «Наше братство выглядело крепким» – в общем, нужен оттенок сомнения, иначе читатель оказывается обманут.
    Случай с первым утоплением вообще имело бы смысл, даже если и оставлять, перенести в завязку. Там он даёт кое-какие основания для развития сюжета (отношения между братьями), а в развязке объясняет очень мало что. Дальше. Неплохим сюжетным ходом было бы описать, как изменило взгляд на мир ГГ это «утопление». Кстати, это сильно добавило бы достоверности. Помню, лет в 13 я ухнула в холодный пруд поздно осенью: с тех пор остались незабываемые впечатления о небе, и ничего — о холоде или страхе. Но самое интересное, что мой коллега по работе, такой же аутист-математик, тоже падал_ в_тот_же_пруд зимой в том же возрасте! И испытал подобные ощущения: небо, свобода, ни холода, ни страха. Этот случай в дальнейшем изменил как меня, так и его – охотно верю, что и на ГГ могло повлиять неожиданное купание. Но не надо заставлять читателя всё это домысливать.
    Концовка подтверждает предположение о том, что лучше бы отправить героев в Мексику: чтобы сбежать в бразильские леса, жителю США надо было перебежать всю Латинскую Америку! Либо уж указывать в воспоминаниях матери: «Война такая-то», – чтобы дать понять читателю хотя бы намёком, что война та была в Бразилии. А вот за появление шамана в концовке и «последнее путешествие» – спасибо, добросовестно отработали начало и название, не выпуская из повествования вплетенный туда сюжет с отцом и амулетами. Только я не поняла: шаманом он стал после исчезновения, а магические амулеты делал до?
    Дальше. Прогуглив «гурваку» и «йокшва», в первом случае нашла ссылку на какую-то компьютерную игру, во втором – ничего. Если это слова с индейского – очень похвально, но надо было дать их расшифровку в самом конце. Если же это слова, придуманные самим автором, то

    ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ-2

    Я уже писала, что фантастика похожа на математику. И законы при ее написании действуют те же самые: если вводишь вспомогательные обозначения, они должны заменять собой громоздкую конструкцию и использоваться больше, чем один раз.
    Пример (положительный, из жизни): «государство, где жили дикари на волках» – Маркан (используется многократно).
    Как я это вижу: «Обозначим выражение корень квадратный из единицa минус единица, деленная на синус х за w» – и затем в формулах w не раз используется.
    Пример (отрицательный, из жизни): «съедобная живность» – скрыг (используется только один раз). Как я это вижу: «Пусть w=2x» и w используется один раз. Чувствуете разницу?

    Концовка 2 (Валера).
    Остроумно! И есть основания: а именно, способ выбирать место (если это виртуальная реальность, то действительно, можно безбоязненно тыкать в глобус), «необычный способ странствия», школьный экскурсовод в другие страны (опять же, по виртуальной реальности!), неподготовленность ГГ к походу, наконец, название. Но! Пропавший отец теряется напрочь, так же, как и амулеты. Поэтому концовка всё-таки «выстреливает» не полностью. Но всё равно я искренне улыбнулась.

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Как я провел отпуск
    Автор David Kristens.

    Живо и вкусно описаны полёты в быту. И совершенно не затянуто! Но слово «тушка» плохо попахивает – понятно, что здесь оно употреблено в ироничном смысле, однако Вам, Давид, нельзя не знать, что это слово приобрело очень плохую славу как раз из-за иронических фэнтези. Также показалось многовато «я», «моё», «мне» на единицу текста – не то чтобы очень много, но от некоторых можно непринужденно избавиться, и складность лишь выиграет. А вот к композиции придираться нет совершенно никакого желания: выбранный мемуарный стиль и смачность описаний оправдывает отсутствие как таковой завязки, кульминации и развязки. Это рассказ-зарисовка, в нём можно.
    И ещё. Что-то у Вас запятые куда-то пропадают. Наперёд советую обратить внимание.

    Концовка 1 (Авторская).

    «Обаяние рыбы резко потухло. А у меня прорезалось обоняние». Плюс один за игру слов. Особенно с учётом того, что слово «потухло» контекстуально читается как «протухло».
    Кто «Она» – догадаться можно. С учётом общего иронического стиля, понятно, что рыба – но крючок для продолжателей неплохой! Что «прикол Века» вылился в полёт вдогонку за поездом – забавно. Но вот то, что «никто не оценил» – непонятно: реакция на Бэтмена вообще никак не показана. К тому же, почему нельзя повторить прикол уже по приезду? Короче, завершение рассказа выглядит оборванным на полуслове, и кажется, что ещё минимум абзаца не хватает.
    Ещё сомнительно «блохастая сука» – мог ли герой в момент бесстыдного грабежа углядеть все эти подробности?

    Концовка 2 (Валера).
    Хотя Валера попался на крючок, приготовленный Давидом («Она»...), но такое ощущение, что намеренно: юмор показался довольно удачным. Если есть Бэтмен, почему не появиться русалке? «Жаждешь рыбы» – вот она, в женском обличье. Только не хватает покуривания прекрасной дамой сигареты, для создания запаха вожделенной копчёности.
    Что плохо? Отсутствие упоминания о костюме в концовке. Опять это продолжается немного не тот рассказ, не про Прикол Века. И ещё вот этот фрагмент:
    «- У Вас прекрасная фигура! Немного полновата, но мне так даже нравится... Ваши пальцы пахнут ладаном... нет, это не то. Ваши руки - как два крыла, Ваша грудь жаждет объятий, Ваши ноги... кажется я влюблен во все части Вашего тела...» – как будто взят из продолжения к «Комплименту». Исходный стиль вроде бы не подразумевал таких развёрнутых диалогов, там больше описания, так что фрагмент выглядит чужеродно.

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    ЗАПИСКИ О ДРУЖБЕ.
    Автор Hosse.

    ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ-3, ДЛЯ ВСЕХ СКОПОМ И ХОССЕ ПЕРСОНАЛЬНО

    Приступала к этому рассказу с предчувствием брезгливости, потому что Хоссе очень неудачно высказался про «какашку» в комментариях на форуме. Нет, конечно, обычно рассказы вынашиваются, как дети, и если автор стерилен (нет собственных мыслей) или не произошло «зачатия» (искры идеи, внешнего впечатления), или не было времени выносить плод, то потугами на творчество «родить» удастся... нечто, кхм, другое. (в авторских рассказах этого, кстати, почти не бывает: чаще в вымученных из себя концовках к другим). Однако называть своё детище «какашкой» – это сразу настраивать против себя обзориста. Как бы то ни было:
    1) Если автор и вправду так считает, или ему всё равно – то кал на анализ сдают в другом месте.
    2) Если автор считает иначе – это кокетство, означающее по сути «скажите мне, что я неправ». И это тоже не по адресу.
    Как и всегда в подобных случаях, рассказ предсказуемо оказался не плох (иначе бы автор не решился его так назвать), но с серьёзными недостатками (потому что опытные авторы так уже не кокетничают). Так что давайте в следующий раз оценивать своё творчество адекватно и по-мужски, договорились?

    Сам рассказ – реализм. Уважаю этот жанр, ну и, как уже писала, к нему выставляются другие требования. Описание первой пары можно было бы счесть совсем избыточным, если бы не тот факт, что для сюжета важно: Оксана, на первый взгляд, не похожа на шалаву, и если обманулся Николай, то легко может обмануться и другой. И довольно простые условия продолжения, выставленные автором: связать доступную незнакомку Оксану, знакомого Виктора и главного героя. Простор для фантазий... и половина — неприличные.

    Концовка 1 (Авторская).
    Ну что ж, доступность и загадочность Оксаны оказалась ловушкой не только для главного героя. Интересно и поучительно, приятный живой язык, баланс между диалогом и действием. Видно умение работать с ритмом фраз, разбавляя длинные предложения короткими — это мало кому удаётся.
    Но есть два маленьких замечания.
    Первое: введение Леры. Что запрещено делать в хороших детективах? Преступника, улику, факт – чёртика из коробочки. То же самое на фестивале масок: сущности, не присутствующие в завязке, в концовке появляться не должны. Здесь в начале есть логическая предпосылка для описания этой сложной ситуации: чувство вины Николая — но самой героини нет. А ведь можно было совсем просто исправить это: намекнуть, что кто-то из девушек в баре («шалава» или Оксана) похож на Леру (без разъяснений, кто такая — это дело продолжателей). И всё, все вопросы были бы сняты!
    Второе замечание чуть посерьёзнее. Что не так с Витьком? Почему в медовый месяц он бросает молодую жену одну в баре, оставляет одну на несколько ночей подряд? Согласитесь, ситуация странная. Может, у Витька кто-то на стороне, а Оксана — случайная интрижка, вылившаяся в беременность и вынужденное замужество? Об этом в рассказе ни слова, что заставляет думать: это просто некоторая небрежность, исправляемая заменой «медового месяца» на что-нибудь более обыденное.
    А вот что главный герой решил не говорить Витьку об Оксане (кстати, она-то кольца, получается, не носит, или снимает его, как только муж отлучается!), показывает, что для него до сих пор женщины важнее, чем дружба. Ведь он скрывает правду не ради Витька, а ради того, чтобы провести ещё одну жаркую ночь с красавицей (кстати, в решение ГГ «плыть по течению» совершенно верится, очень жизненно показано). Дружба в очередной раз оказывается несуществующей, Оксана, как и Лера, в конце концов уйдёт к кому-нибудь третьему, а рассказ наглядно показывает, как легко обмануться иллюзией, разменяв на неё настоящее.

    Концовка 2 (Валера).
    Непонятно, почему ГГ решил, что он отбивает Оксану у Витька? В завязке об этом ни слова – ведь явно же Николай раньше никогда эту девушку не видел! Киборги... А где хоть какая-то неестественность героев, хоть намёком, в завязке? Вроде бы и описания внешности окружающих, и поведение вполне живые...
    В общем, попытка пошутить, но не самая удачная. Суть ведь не только в том, чтобы написать неожиданное продолжение к рассказу, но и чтобы это продолжение относилось именно к этой завязке, логически, хоть и странно, развивало ее.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Культ Солнца.
    Автор Sava.

    Непростительная ошибка: смешивать повествование от первого и от третьего лица. Это можно делать (умышленно!) только при двух условиях. Первое – обязательно разделять куски текста графически (кавычки, курсив...), чтобы читатель сразу видел разницу. Второе – все переживания переносить в часть от первого лица, в третьем оставляя только действие и взгляд со стороны, недоступный для субъекта. Здесь всё смешано, поэтому читать было очень трудно.
    А вот тут непонятно, зачем нужны ГГ из Канады. Никаких канадских реалий нет. То, что в колледже вместе учились – пожалуйста, в Москве тоже учатся вместе и китайцы, и индусы. Даже к нам в Ижевск приезжал в аспирантуру товарищ из Ирана (не знавший ни русского, ни английского – и пару месяцев мы с ним общались только на языке математики)! Сделали бы Лизу и Дмитрия, суть не изменилась бы, а вопросы отпали.

    Насчёт фотосинтеза. Чтобы он действительно работал, надо иметь большую площадь поверхности – поэтому растения и так похожи на фракталы. К тому же, растения тратят на порядки меньше энергии, чем животные, особенно теплокровные. «Нафотосинтезировать» на обычную пробежку очень непросто, а о том, что йоги от питания солнцем становились более медлительными и как будто ленивыми, в тексте ни слова.
    В общем, идея-то симпатичная, хотя и распространённая в фантастике (даже на последнем «Блэк-Джеке» были про это «Патиссоны»). А вот исполнение надо дорабатывать.

    Концовка 1 (Авторская).

    «Но Солнце, оно перестало светить, и уже давно стало чёрным карликом, однако мы, дети чёрного солнца - сами осветим путь новому человечеству». – Ага, «ведь мы его сожрали». Астрономия учит: прежде, чем Солнце стало бы чёрным карликом, оно бы стало красным гигантом, и Земля расплавилась бы в его огне. Да и прошло бы за это время не тысячи лет, а намного больше.
    Также неясна роль Элизабет: то она (в завязке) питается обычной едой, то вдруг оказывается одной из тысячи. Она тогда должна была хоть словом обмолвиться, что не хотела показывать ГГ раньше времени то, что она тоже йог.
    В общем, впечатление то же, что и от завязки: попытка написать научную фантастику – всегда большой труд, но для этого нужно тщательно проверять наукой свои фантазии, иначе получится ещё менее логично, чем в фэнтези «про эльфофф» (которое, кстати, зачастую пишется именно затем, чтобы не лазить в энциклопедии, «патамучто магия»).
    Из плюсов: поврежденная рука отработала, название обыграно. У Вас явно есть способности выстроить композицию рассказа, так что не оставляйте желания работать в жанре НФ и совершенствуйтесь, чтобы взять её высокую планку.

    Концовка 2 (Валера).
    Улыбнуло. Ведь, как ни крути, и для фотосинтезирующих созданий должна быть какая-то разница в ощущениях от принимаемой «пищи»! Больше сказать особенно нечего: получилось метко, незло и даже созвучно авторской концовке.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Убит за Сбой, или Путешествие в Летний Лагерь.
    Автор Jekky.

    К спору об именах. Лео и Тессим американцы, Лана и Ника могут быть кем угодно, а Айва явно мусульманская девочка. Дело было где-то во Франции...
    В общем, повеселилась. Правда, этот рассказ читала с конца, поэтому первое впечатление было сильнее. Хорошая шарада: «Убит за сбой», – ну зачем так прямо-то, с местами для пропущенных букв? Это уже не головоломка получается, а упражнение из решебника по русскому (ну такого, где «вставьте пропущенные буквы»). Если написать: «прочитали на табличке: Убит за сбой», без пропусков, и добавить, что надпись полустёртая, какая-то неровная, продолжателям уже придётся поломать голову!
    А идея приятная. У нас в Ижевске я всё детство веселилась с надписи в трамвае: «Пройдите дальше в загон» (ясное дело, вагон, но со стёртой какими-то шутниками вертикальной чертой). Годы шли, а забавная надпись не менялась. В том же ва... загоне было: «У кабины родителя не стоять!» – происхождение очевидно. А из этих двух надписей и детского взгляда на мир уже домысливается полноценный рассказ-ужастик про таинственную ферму для разведения человеков, не правда ли?
    Дети живые. Но из всех запомнились как-то только ГГ, Малыш и девочка с игрушечным компасом. Может, следовало сделать поменьше героев, но обозначить их поярче? Хотя если это стилизация под дневник школьницы, то нормально. А вот что странно: пропавшая электричка. Если рельсы дальше кончаются, то куда она уехала?
    Легко читался, лёгкий, милый рассказ, и хотя есть небольшая провокация для продолжателей, но она уж слишком к ним лояльна. Девочки, ну когда же вы прекратите подсказывать мальчикам?! (у себя на мат.кружке тоже такое видела: девочки-зайчики жалели партнера по игре, когда он не мог отгадать слово, и начинали давать ну уж слишком прямые наводки, а ведь мальчикам так не интересно, они бы предпочли подольше побороться, но зато уж победить не понарошку)

    Концовка 1 (Авторская).
    Закономерный финал, студенты-вожатые – симпатичные разгильдяи. Из плюсов отмечу совершенную естественность описанного, умение показать детсткий взгляд, и такой же задорный тон. Правда, мог ли так быстро сесть голос, если парни в тот же день перекупались? Простуда обычно с лихорадки начинается, а голос пропадает уже на второй-третий-четвёртый день.

    Концовка 2 (Валера).
    Валера ловко обыграл ту странность с электричкой, которая бросилась в глаза и мне (спасибо! Вот это и называется – логичная, но неожиданная концовка!), и полностью продолжил авторский замысел с табличкой. Но надо было всё-таки чуть раньше остановиться! Элементы рпг в конце с «уровнями» и т. д. – зачем это? Ну, понятно, в начале были бы намёки на рпгшность (взять завязку «Боя» с первого фестиваля и продолжение Кипера – там это естественно!), но ведь нету! Настоящий дневник впечатлительной школьницы, а не фантазии сидя за компьютером. В этом вижу самый серьёзный – и типичный для тебя – недостаток. Долой геймерство из литературы!
    А про «продолжение следует» тебя уже и без меня отругали.

    Концовка 3 (Злодей).
    Повеселилась насчёт байки, но выглядит всё очень неправдоподобно. Еле спасшийся, умирающий человек ещё станет прибивать к дереву дощечку и писать такую странную надпись? – Совершенно невероятно! В общем, концовка забавна именно что своей иррациональностью и гротеском, но логики и продолжения авторских мыслей в ней искать не приходится.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Летние каникулы на острове.
    Автор nick84.


    Хорошая интрига в завязке. Куда пропали друзья героя? Какое последнее дело осталось у него? Что за загадочный Джек такой, что знал про странности этого острова, но тем не менее отвёз сюда ребят? В принципе, продолжатели должны ответить на все эти вопросы, сводя к минимуму введение новых сущностей. А из имеющихся — буря, внезапно возникшая постройка, жжение в пояснице — и поезд в финале. Дорисовать середину — вот главная задача.

    Концовка 1 (Авторская).
    Ник — единственный, кто честно и полностью обыграл почти все элементы завязки. Осталось только три вопроса: кто такой Джек, почему героя посадили в тюрьму и куда пропали Кен со Стивеном, если авария случилась во время бури, а они исчезли раньше? Тема секретной лаборатории подана в стиле Круза «Эпоха мёртвых», правда, кроме зомби, появились ещё гигантские гусеницы, что, на мой взгляд, немного лишнее (хватило бы и одной неприятности, а лабораторий, которые занимаются всем и сразу, не бывает!). Что герой в конце оказывается в поезде — несомненный плюс и безусловный указатель того, что именно эта концовка принадлежит автору (если бы угадывали!): только автора может отличать такое внимание к мелочам.

    Концовка 2 (Валера).
    Динамично, весело, и единственная концовка, которую можно с натяжкой причислить к реализму. Коварный Джек обыгран с душой. Правда, и придирки есть: зачем мегалит, если можно было сделать просто подпольную фабрику, не размножая сущности? Дальше. Плов — национальное блюдо среднеазиатов, а не островитян: где они будут брать рис, морковку, лук? Шашлык или жаркое убедительнее. К тому же, поезд, упомянутый в завязке, появляется в конце лишь намёком...

    Концовка 3 (Злодей).
    Не уверена, но похоже на иронию над «попаданской тематикой»: герой — выпускник школы запросто делает из ничего лиану, факел; уверенно рухает с лестницы в темноту... Туземцы, медузы, код уничтожения, хватающийся за ружье бородач — получился забавный коллаж из голливудских штампов, с постмодерновым подтекстом. А вот концовка нелогична: как он на поезде-то теперь может ехать, если так и остался на острове?

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Diaries of a Hero.
    Автор Seibur.
    Найден проклятый предмет из параллельного мира. Что интересно — оформлен в традициях Японии и написан на английском языке! Да я бы на месте учителя истории обязательно хоть в музее такую штуку показала! Или он не заглядывал вовнутрь?
    Какой мир реальный, а какой — «мир живых», разобрать тяжело. Вроде бы со слов автора дневника, он «в мире живых», но — это значит, в нереальном? Стоп! Кажется, в этом и состояла задумка Сейбура! «Реальный мир» для автора дневника — мир мёртвых, и именно туда попадают родственники ГГ, поэтому-то их тела и не находят! «Как жить?» — реальная проблема для того, кто привык всегда быть мёртвым! А неплохо Вы замаскировали разгадку в путаной записи в дневнике — сперва кажется, что пишет ненормальный, хотя стоило бы обратить внимание на слова: «Находился в здравом разуме...»
    В общем, за шараду — спасибо! А вот за отсутствие разделения на начало и концовку... даже и не знаю, кого журить.

    Концовка 2 (Валера).
    В общем, здесь ты, видимо, отчасти по наитию, угадал авторский замысел. Возврат из «реального мира» в «мир живых» для героя произошёл самым естественным образом. И «всё вернулось на места». Уж не таким ли образом попал в «мир живых» в том числе и автор дневника?..

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Война против ереси.
    Автор Альфонс Элрик.

    Аллегория на европейцев времён империализма и раньше, не так ли? Угадывается! Неколебимая уверенность в собственной исключительной «цивилизованности», пренебрежение к чужим традициям, культуре, привычка всё мерить одной мерой и стричь под одну гребёнку... Как закономерный итог — ассимиляция; но затем повторная вспышка. Кстати, тоже никогда не понимала, почему в классических РПГ паладины — самые что ни на есть «светлые». Исторически это очень жестокие люди, корыстные, прикрывающиеся фанатизмом...
    Правда, вся эта история подана сплошным текстом, декларативно, из-за чего очень сильно страдает динамика, и читать становится ну очень сложно. Не хватает по паре штрихов на портретах каждой из «еретических» национальностей: к чему придрались люди у эльфов, к чему у орков, у гномов? А описание истории лучше читается не хроникой, а «филогенезом в онтогенезе»: например, рассказ ведётся от лица какой-нибудь орчанки, замужней за человеком, ушедшим в инквизицию... Здесь ещё добавилась бы личная драма, а небольшое количество чувств всегда идёт на пользу рассказу.

    Концовка 1 (Авторская).
    А как же люди смогли договориться с великанами? Этот момент как-то не обрисован. Или же они в конечном счёте сами себе проблему создали: одолев «еретиков», были вынуждены покориться своим союзникам?
    В остальном впечатление совершенно такое же, как и от начала. Правда, аллегорию ледяных великанов перевести в привычные реалии не удалось, да и нужно ли было их вводить? Ведь в завязке о них ни слова.

    Концовка 2 (Валера).
    Почти зеркально повторяет авторскую: древняя раса, но тоже огненная и на другой стороне. В итоге эти две концовки очень интересно смотрятся рядом, действительно, как у Джанни Родари в «сказках с тремя концами»! Этот факт даже приглушает желание попридираться к композиции, что я непременно бы сделала в другом случае, сказав: «А где в завязке были драконы? А неужели нельзя было придумать выход, действуя лишь в рамках, обрисованных автором?». Но поскольку автор, оказывается, и подразумевал введение третьей силы, все эти придирки становятся неуместны.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Пикник на облаках.
    Автор Валера.

    Почему никто не стал продолжать этот рассказ? Очень атмосферная вещь времён кокетливого и коварного рококо. Что наверх отправляется одна королева — важная зацепка; рыбий клей тоже хороший «слоник». Много (может быть, даже слишком) технических описаний конструкции, из-за чего глаза разбегаются — за что бы уцепиться? — но, надо сказать, описано вкусно. Кстати, ты, наверное, писал это под впечатлением от фестиваля воздушных шаров, да? Здесь он проводится каждое лето, и всего за какие-то четыре тысячи рублей (хех!) можно пару часов повисеть в воздухе и, если повезёт, даже пролететь немного. Но вот что очень сомнительно — так это размер всей конструкции. Столы для трапез, танцплощадка — пока напустишь горячего воздуха на баллоны, чтобы всё это держали, он уже и остывать начнёт. Так и так недолгий пикник получится...

    Концовка 1 (Авторская 1).
    Неожиданно, но слишком много натяжек. Получается, все гвардейцы и повара уже были подкуплены? Но об этом ни слова в завязке. И если с королевой всё ясно, то куда подевались король и наследник (см. комментарий ко второй концовке)?

    Концовка 2 (Авторская 2).
    Кого на престол-то возвели? Наследника? Это так и осталось непонятно. Погибла-то только королева, а не король! Без контекста очень тяжело разобрать. При первом прочтении вообще показалось, что это хитрый король избавлялся от опостылевшей постаревшей жены (кстати, в такой поворот вполне верится)! Кроме того, механизмы для падения с высоты нигде в завязке не упоминались, и непонятно, что это за приспособления? Ведь ты мог бы смело их спрятать так, чтобы найти оказалось непросто!
    А вот рокировка в конце очень хороша и логична. Человек, с таким коварством устранивший королеву, никак не мог оставить жить такого опасного «выдумщика», как Андрэ.

    P.S. — Прочитала твой обзор. Так вот почему контекста не хватало! Это же кусок из ПрожектаХ! И интересный, надо сказать, сюжетно. Но, разбираясь с ним, мы незаметно подошли к моменту

    ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ-4. О ЧИТАТЕЛЯХ И ТЕЛЕПАТИИ, ИЛИ ПОЧЕМУ ГОРОДСКОЕ ФЭНТЕЗИ ПРОЩЕ ЭПИЧЕСКОГО
    Ответ, думаю, понятен уже исходя из вопроса: потому что Москву живо представляют себе все, а вот представить страну Нетинебудет (кстати, кто-нибудь помнит, откуда это название? Антберг, ау!), столицу Нонэйм, без помощи автора просто невозможно. Вот и получается, что попытка вместить целый фантастический мир в короткий рассказ обычно кончается непониманием читателя. Я не говорю об условно-новых мирах по всем известным РПГ или бесконечных перепевах Средиземья. Эти шаблоны уже стали общим достоянием (поэтому, кстати, и популярны у издателей куда больше, чем оригинальные миры — читателю куда как легче войти в чтение). А вот если есть попытка описать что-то по-настоящему свежее — меньше, чем повестью, обойтись не получится. Кстати, это же замечание относится и к мэйкеру. Почему я не закончила ни одной игры, кроме новогоднего подарка для сестры? Потому что на каждой вырастали целые миры, а такие задумки требуют эпического размаха, чтобы быть раскрытыми по-настоящему. Делать игру по чужой книге или по суровой действительности — намного более безопасное решение.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Хвалебная Записка:
    Автор Злодей.

    Посмеялась! Злодей очень неплохо изобразил стиль Валеры в этой «Записке». Лирические отступления про картины с экипировкой, конец света, беззубых рекрутов достаточно нелепы, чтобы вызывать улыбку. А про облако — так настоящий перл (как представлю себе фигуру, похожую на облако... Ох-о-о! «Комплимент»!). В принципе, такая записка могла быть вполне реальной, из-за чего возник вопрос, зачем надо было переносить действие в будущее, но... если это был «закос под Валеру», то так даже достовернее, потому что Валера очень редко пишет реализм в ироничном ключе.

    Концовка 1 (Авторская).
    А вот тут автор записки совсем уж сексуально раскрепостился, и это надоедливым рефреном повторяется в каждой строчке. Забавные лирические отступления почти сходят на нет. И если в начале солдатик выглядит этаким простачком, не умеющим выражать свои мысли, то в концовке становится злым насмешником, который хочет сделать больно той, кому письмо адресуется. Хотя, если так и задумано, то задумка удалась. Но осадок остаётся уже неприятный.

    Концовка 2 (Валера).

    Ты знаешь, как я отношусь к твоим стихам. И здесь — к месту. Правда, комплимент получился тоньше, чем в завязке: лишь одна оговорка по Фрейду, про складки платья, и она чересчур изысканна для солдафона. Да и «омут глаз» ему вряд ли удалось бы разглядеть, тем более, судя по завязке, смотрел-то он далеко не на глаза...
    В общем, романтизировал ты героя. :-)



    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Во-первых, сразу предупреждаю: не сравнивайте отзывы на себя с отзывами на других! Потому что стили «жёсткий» и «мягкий» очень разные сами по себе, а самым ветеранам даже в «жёстком» вагоне могло достаться больше других. Это раз. Второй фактор — обзор писался в разное время и в разном настроении, так что кто-то вполне мог оказаться невинно пострадавшим от необъективности, вызванной совершенно посторонними причинами. Если почувствовали что-то подобное, заранее прошу прощения. Критик тоже человек.

    Во-вторых, перечислю типично «масочные» замечания к участникам.
    1) Сущности вводятся в завязке, но не используются в развязке. Это самая грубая композиционная ошибка, простительная только реализму. Оговорюсь, что это относится лишь к тем сущностям, которые в самой завязке ещё «не стреляли»: если деталь уже сыграла роль в начале, вполне простительно её больше не использовать.
    2) Сущностей в завязке нет, а в развязке — откуда ни возьмись. Этот приём применять можно (для пущей неожиданности), но осторожно: лучше, если внезапно возникший объект замотивирован косвенными намёками завязки, специфично «расшифрованными» продолжателем. Главный критерий здесь — логика, а поскольку все свои, не грех прибегать и к остроумным натяжкам, главное, чтобы уж не совсем как снег на голову было и откровенно завязке не противоречило.
    3) В развязке полностью меняется стиль завязки. Здесь самый сложный момент. Как достичь эффекта неожиданности, но оставить завязку и развязку более или менее сочетающимися? Либо замотивировать резкую смену стиля переходом к другой перспективе (например, была речь от лица героя, стала — от лица второстепенного персонажа), либо переход делать плавным, например, всё увеличивая градус юмора и абсурда от начала развязки к концу. И то, и другое технически сложно, смена стиля — непростая забава, да и почти любой рассказ можно удачно продолжить и без неё.

    И в-третьих. Скорее всего, половина из замечаний к авторам связана с личными предпочтениями (оценить не могу, мне-то они объективными кажутся), а половина из половины слишком строги, чтобы их легко было исправить. Так что если в обзоре есть хотя бы 25% полезной информации, он написан не зря.

    В таких случаях принято говорить: «Все молодцы, всем спасибо», — но увы, по-настоящему вкус фестиваля могли оценить только те, кто написал концовки и к другим, потому что смысл-то — практика в литературной технике, а именно в продолжениях она оттачивается наиболее эффективно. Да, написание хорошей концовки лично у меня занимало несколько вечеров: парочку на продумывание, один — на печатание и правку. Но результат наблюдать потом было очень приятно! И тот, кто сам хоть раз писал продолжения к другим, понимает, почему.


    P.S. - Ого! Почти 50 килобайт! Хотелось покороче, получилось как всегда. Желаю осилить — хотя бы отзывы на себя!
    Последний раз редактировалось Tonita; 01.10.2012 в 07:19.

Страница 34 из 42 ПерваяПервая ... 243233343536 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Фестиваль масок 3.