Ил_ , на самом деле если добавить в это всё эмоций будет жиже, но сначала отвечу на вопрос.
"There is" и "There are" используют когда хотят подчеркнуть материальность чего либо. К примеру: "Ты можешь найти соль на столе", " В холодильнике стоит сахар" и так далее. Такие предложения переводят с конца. И собирают тоже с конца.

А в случае с "We still have much work to do!" режет слух немного будто гугл транслейт очеловечили. Но в принципе такому тоже место быть.

А поводу эмоций. К примеру [39][0]
Trenz:
What? Are you serious?
This thing is SO big!
I can't wear it all the time!

Можно оживить так:
Oh, What? Are you serious?
That thing is really big !' or That thing bigger than i seen before'
ну как то так