Последний взрыв (Альтернативная версия)
Задолбали все конспекты,
А задания за*б*ли,
Принуждают будто в секте,
Верить в чудо не желая!
Мне не нужен Кофка,Брунер,
Их ученья мозг терзают,
Психология - не круто,
Я нуждаюсь в геймдизайне.
От теорий и учений,
Вянут, мама мои уши,
Возникает куча лени,
И желание покушать.
В эти строчки не вникаю,
По слетали все катушки,
Я наверно гейм дизайнер,
Украинский Нолан Бушнел.
Наизусть готов про игры,
Рассказать - ты сядь послушай,
Это дело как флюиды,
Приковало мою душу.
И вонзаясь прямо в кожу,
Заставляет улыбаться,
Я на вас не стал похожий,
Без окраса серой масы.
Я пытаюсь. Так пытаюсь,
Дотянутся до мечтаний,
Я срываюсь, тут срываясь,
Убиваюсь здесь стихами...
Ты не верила, не веришь,
Для тебя вся жизнь система,
Я учился, и учусь,
Но внезапно сдохли нервы!
Да я думал, я психолог,
Это будет жизнь, работа,
Ну а дальше только плохо,
Просто так банально сдохнуть.
В результате - механизм,
Дом, семья, жена. ДА КТО ТЫ?!
Я по сути эгоист?
Нет! Бесчувственный как робот?!
Не заслужил больших оваций,
Ей я пел, дурак не в ноты,
Не попадал в мишени, в дартсе,
И внутри я был холодным.
Отдалялся от родных,
За закрытыми дверями,
В каждой строчке был тратил,
Вы его воткнули сами.
Не хотел я быть немым,
А играть. Играть без правил.
Этот стих - последний взрыв,
Кровь Мечты летит на платье...
Спойлер :
Прохлада и спокойствие мне вполне по душе
Спойлер :
き っ と 、 女 の 子 は お 砂 糖 と ス パ イ ス と 素 敵 な 何 か で で き て い る。
Пол стиха думал: неужели Пушкин? но к концу понял: нет, Сибур.
Спойлер И как тебе не стыдно-то, а, Валера?:
Оборона форта: http://rghost.ru/8kLGxFtD2
Сделать, чтоб все происходило, как я хочу, - вот, собственно, и весь мейкер!
Адский Рейд: http://rpgmaker.su/vbdownloads.php?d...downloadid=106
Стихи от гриба! Это без смс! Регистрация не обязательно4!
Дорогая мы оживляем детей
Спойлер МОЭ!!!:
Последний раз редактировалось SuperMushroom; 23.09.2015 в 22:24. Причина: РЕДАКТИРУЮ
Деревянные цитаты от ©©©©SuperMushroom©©©© НЕ НАРУШАТЬ АВТОРСКИЕ ПРАВА
"Сколько Петеров понадобиться. ЧТОБЫ ВЗОРВАТЬ ЭТОТ **** *** **** ***** ШУМ?!?!??!?!?!??№!1121" - Петер ©
"...Г" - © SuperMushroom
"Ты ведешь себя будто в тебе грецкий орех и ты сасиска два." - © SuperMushroom
"ео" - © SuperMushroom
"Такое завтрашнмий день вчера завтра сидеть лежать" - © SuperMushroom
"Запуск кетчупа превращаеться в Изуми тян" - © SuperMushroom
"Как быть рамкой, когда при твоем ногте состоят клетки ромы в саване альбома магазина в парке юпитер для взрослых и стариков, где живет с красным папугаем для отпугивания камаров бесплатно без сэс и смс. (с)()()()()()_АВ(УШЩ)АКЕ;"ЦУ)(КЕК" - © SuperMushroom
"А он тебя целует, и говорит с кастрюлей. Актёр наверное." - © SuperMushroom
"Сколько бы, потратил. ЕСЛИ БЫ БИБИКАЛА БЫЛ?" - © SuperMushroom
"Ты выражаешь ему чувства, говоришь ласковые слова на Вы, а он ой все" - © SuperMushroom
"Если купишь фен, признайся захотел." - © SuperMushroom
"мб это они" - © SuperMushroom
"Восточные сказки смотрят на твою спину" - © SuperMushroom
"Круто быть...Г" - © SuperMushroom
"Если бы пингвины были на твоем носу, ты сделал бы себе трамвай с седзе мангой?" - © SuperMushroom
"Зачем мы учимся?" - © SuperMushroom
"Увидеть в себе бороду и кинься в яйцо и скажи Я ПОБРИЛСЯ когда будешь именно править марсом." - © SuperMushroom
"Если конец света уже был... Читать далее" - © SuperMushroom
"Если Сейбур будет стоить рубль Я КУПЛЮ ЕГО" - © SuperMushroom
ЗАГАДКА ДВА ДНЯ
Его глаза блестели двумя словами, в первом 5 букв, во втором 4. Когда читали богатые - плакали, нищие - радовались, влюбленные - разводились и искали себе одинаковый пол наливной, Сейбур - возбужался.
Кто угадает, ОТВЕЧАЮ, ничего не дам.
Последний раз редактировалось SuperMushroom; 24.09.2015 в 18:00. Причина: ъ
Не навязать уже сомнений - их полно как точек,
Как тех гудков, что ожидал на телефонной линии,
Моя тетрадь - такой же безобразный почерк,
Спускай курок в игнор, а я себя в уныние.
И если заново - опять бессильный,
И если до утра - ослаб, бесчестен,
Я подзываю тебя - саппорт,
Снова буду супер сильным,
Чтоб выбросить за борт,
Труп пафосной, избитой.
Смешной, веселой, детской,
И звучной как мелодия,
Такой как я - не местной,
Контрастной в исполнении,
Красивой, как рапсодия.
Женой без проявления,
И скрытой всеми "лестными",
С которой улетать хотел,
На монгольфьере Брэнсона...
И если заново всех слов не станет,
Как в "прошлом завтра" позабудешь имя,
То лучше сразу отключить словами,
Уйти. И я не стану сильным.
Последний раз редактировалось Seibur; 04.04.2017 в 16:57.
Прохлада и спокойствие мне вполне по душе
Спойлер :
き っ と 、 女 の 子 は お 砂 糖 と ス パ イ ス と 素 敵 な 何 か で で き て い る。
Молчание мне говорит намного больше,
Чем строчек изнуренный треск,
Мне 20 лет и я зачем то дожил,
Дожил, но не дошел до поля тех чудес...
Чудес, что нам сулят киноэкраны,
Картины, из рекламы господа,
А я забыл когда в последний раз держал за руку маму!
Ложился спать раньше 5 утра...
Когда я вырос? Я не помню тоже,
Все завертелось вихрем как юла,
Подали безысходность, сказали кушать ложкой,
Все это было будто бы... вчера?
И почему я черный словно аист птица?
И вместо рта торчит там оголенный клюв?
Мной восхищались! Мне б твои ресницы!
А я бежал! Плотней закрыв на мачте люк!
Последний раз редактировалось Seibur; 16.01.2017 в 16:13.
Прохлада и спокойствие мне вполне по душе
Спойлер :
き っ と 、 女 の 子 は お 砂 糖 と ス パ イ ス と 素 敵 な 何 か で で き て い る。
ЗВЕЗДОХОД
(версия 2012 года)
Помню мне трудно удавалось подбирать рифму, и тогда частенько
моя учительница "чистила" мои детские наивные стишки.
Представлю вашему внимания один из самых старых стихов,
который у меня есть. Ну дальше будет версия по новее.
Наверное, в жизни я скрытный,
Хожу всюду сам по себе,
Наверно совсем я не видный,
Но все что пишу, посвящаю тебе…
Тебе я пишу, как могу, как умею,
И пусть я невзрачный, но всё же умен,
Хотя о тебе я и думать не смею,
Ведь твоим взором я не был почтен…
И пусть пред тобою я робок порой,
И смелости нет, чтоб к тебе подойти,
В глазах твоих, знаю, я совсем не герой,
Даже если я буду по звёздам идти…
ЗВЕЗДОХОД
(версия 2014 года)
Девочка, хочешь я твое сердце заставлю йокать?!
Как в клубе после дозы амфетамина,
Ты мне подаришь лишь "Мгновение Нью-Йорка",
Секунды счастья - как было в фильме...
Сколько нужно слов, чтобы было в радость?
На воображала из меня тут сына депутата,
Я не пью! Не наливай! Боже, какая гадость...
Пять минут и ты станешь гадом для любимой Барби!
Водил её по тротуарам и грязным бордюрам...
За руку не дуру - мою любовь...
На стоке водосточных труб ей играл ноктюрны!
Но вместо губ - щека, нет дружбы - не любовь.
Мне говорили: "По звездам ходить не каждый может!",
А я ходил, и звезда дорогая - вот!
Романтику влюбится в б. совсем не сложно,
Сложнее на земле, когда по жизни - Звездоход!
Отсылки:
Ты мне подаришь лишь "Мгновение Нью-Йорка" - речь идет о фильме, который я в детстве очень любил, и мечтал однажды попасть в приключение с такими же красивыми девушками.
Но вместо губ - щека, нет дружбы - не любовь. - эта строчка была написана под впечатлением от песни Алексея Каштанова - Последний Зритель. Там присутствует вот такая фраза: "Я тянулся к её губам, оскорблён был её щекой", она и послужила началом.
На стоке водосточных труб ей играл ноктюрны! - отсылка к небольшому стихотворению В. Маяковского "А вы могли бы?". В данном случае была перефразирована знаменитая фраза: "А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?"
Последний раз редактировалось Seibur; 30.10.2016 в 21:36.
Прохлада и спокойствие мне вполне по душе
Спойлер :
き っ と 、 女 の 子 は お 砂 糖 と ス パ イ ス と 素 敵 な 何 か で で き て い る。
Мы с Купидоном на язык положили кислоту,
Чтоб навыдумывать слова когда их не хватало!
Мой крылатый друг, вдруг выпустил стрелу?
И передоз большой любви, чтоб говорить буквально!
Мне сорвет чердак, и я возьму пилу!
Отрежу ему крылья - чтобы ты полетала!
Когда будешь падать - я приземлю весну,
И упакую на кровать тебя под одеяло...
Актер сыграет роль как простой Вампир!
Выпивал всю кровь - что мне не хватало,
Добавлял её в холсты - и разукрасил мир!
Ты излучала свет для меня фатальный!
Звал к себе её особый обнаженный вид,
Он был в костюме... Целиком облит одеколоном,
Но не поймет намеков слабоумный вопреки!
И принесет букет ней ей - Мышонку Элджернону!
Последний раз редактировалось Seibur; 04.04.2017 в 17:00.
Прохлада и спокойствие мне вполне по душе
Спойлер :
き っ と 、 女 の 子 は お 砂 糖 と ス パ イ ス と 素 敵 な 何 か で で き て い る。
Каждый стих будет с той, кто пила Лауданум!
Без Беатриче в руках, задавлен огненным валом!
В Инферно исчезнула Биче, в воде утонула Сидалл!
Где правда? Кто Данте? - Велично ворковала судьба!
Неясный читателю как Галеот с Галахадом,
Сующий в строку изживший норов – умора!
Ищущий правды - жаждущий сполна получит даром!
Благородных нравов, но толпой окрещен сутенером…
===============================================
В испанском языке слово galeoto до сих пор является архаичной формой для сутенера
Личность Галеота стала настолько неясной современным читателям, что его часто путают с Галахадом — «чистым» или «избранным» рыцарем, достигающим Святого Грааля. Никакой связи между этими двумя персонажами не существует.
Беатри́че Портина́ри, уменьш. Биче — «муза» и тайная возлюбленная итальянского поэта Данте Алигьери. Была его первой и платонической любовью, вышла замуж за другого и рано скончалась. Упомянута в Божественной Комедии.
Да́нте Алигье́ри — итальянский поэт, мыслитель, богослов. Прославился своей поэмой «Божественная Комедия»
Да́нте Габриэ́ль Россе́тти, англ. Dante Gabriel Rossetti — английский художник, муж Сидалл.
Жан Франсуа Милле́ — французский художник, автор "Утонувшей Офелии"
Элизабет Сиддал – постоянная модель и жена Россети. На картине «Утонувшая Офелия» героиня должна была лежать в реке, и Милле, для достижения реальности, Лиззи должна была позировать в ванне. Дело происходило зимой и, чтобы девушка не замерзала, под ванной Милле разместил лампы, которые подогревали воду. Она часами была вынуждена лежать в воде, а ведь когда перегоревшие лампы сгорали, вода тут же становилась холодной. Но поглощенный работой Милле ничего не замечал - ни посиневших губ Лиззи, ни того, что все ее тело дрожит от холода мелкой дрожью. Сеансы закончились жесточайшей простудой, которая потом переходит в туберкулез. Элизабет был прописан лауданум — обычное для того времени лекарственное средство. Она умерла от его передозировки. Из-за этой ошибки, стоившей ей жизни, она повторила трагическую судьбу литературной героини, в образе которой она 10 лет назад позировала для полотна Милле.
Последний раз редактировалось Seibur; 05.08.2017 в 12:30.
Прохлада и спокойствие мне вполне по душе
Спойлер :
き っ と 、 女 の 子 は お 砂 糖 と ス パ イ ス と 素 敵 な 何 か で で き て い る。
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки