У меня расширение на Опере стоит. Так что очень даже )
Если учесть, что скрипт автор поста тоже переводил с помощью гугла с французского )))
Выложи, пожалуйста, скрипт - демка не запускается. Ты, кстати. пользуешься этим скриптом?
Вид для печати
Не. Давно думала купить, но всё скидку не поймаю.
Видимо, придётся ломаный ставить. Потому что без понимания того, о чём пишешь, сложно объяснять то, что пытаешься объяснить. Любые вещи обязательно надо изначально тестить.
ЗЫ. Всё равно закрывает игру. Даже через тестовый запуск (
ЗЗЫ. Подозреваю - это глюк самой демки. Потому что другие XP-проекты запускаются ОК.
В принципе не плохо. Сказать что супер не могу.
Все слишком в куче.
Стоит добавить содержание, что-бы все было по разделам. Текст делать в 2-3 столбца. Редактировать текст после написания, или давать кому-нибудь для редактирования. Все изображения привести к одному стандарту по всем страницам. (Например как на 4 странице, с белой рамкой и наклоном). Все странице делать одного размера, если идет разворот 2-х страниц, размер должен быть соответствующий. То же относится и к шрифту, везде одного размера. Еще бы хотелось сказать про отступы от края и номера страниц.
Bloody?
Удалось потестить демку скрипта (который в журнале описан). Это нечто. В нём так много вариаций применения света, его параметры настолько разнообразны (причём их можно настроить самостоятельно, например: цвет затемнения или расстояние пятна света от персонажа, время автоматического перехода тень-свет и мн. др.). Я в восторге )
Конечно, чтобы вносить подобные изменения надо понимать, куда пихать циферки и буковки, и вообще какой элемент скрипта за что отвечает. Поэтому просмотр демки строго обязателен.
Тому, кто ориентируется во французском, будет определённо легче: автор скрипта оставил вполне "толстые" комментарии внутри событий.
ЗЫ. Кто бы его переделал на ACE Т.Т (слушайте, добавьте больше норм смайлов, выбрать вообще нечего)
Мне непонятно, если демка у тебя запустилась, ты смог посмотреть, что делает скрипт, неужто не мог своими словами описать? Зачем было копипастить чужой текст?
Мило, но мало. Могли бы заснуть туда мои последние туториалы. Разрешаю. )
Удалось поиграть и в игрульку, представленную в журнале. Да, есть некоторые интересные идейки, даже вполне. Портят впечатление "дырявые" тайлы и фейсы персонажей... и маппинг.
К переводу Селинновского руководства подйу с огромной ответственностью - это не хухры-мухры, поэтому делаться будет долго.