Ну, это литературный перевод, я полагаю. А последние два слова - это большая надпись по-русски "Нейтральная полоса". Японская фраза оканчивается на "тцукуру..." и дальше - ."..нейтральная полоса", как финальная фраза.
Ну, это литературный перевод, я полагаю. А последние два слова - это большая надпись по-русски "Нейтральная полоса". Японская фраза оканчивается на "тцукуру..." и дальше - ."..нейтральная полоса", как финальная фраза.
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки