Важно, чтобы учебник был. А потом в него же ( другим цветом текста ) можно добавить недостающие описания. Как комментарии в скриптах.
Спойлер И как тебе не стыдно-то, а, Валера?:
Оборона форта: http://rghost.ru/8kLGxFtD2
Сделать, чтоб все происходило, как я хочу, - вот, собственно, и весь мейкер!
Адский Рейд: http://rpgmaker.su/vbdownloads.php?d...downloadid=106
Вот с таким запозданием выкладываю обновленный учебник для нашего любимого конструктора
У нас уже есть 8 глав, поэтому можете воспользоваться этой >>>ссылкой<<< для скачивания.
Как всегда я использую хранилище DropBox, что и вам советую.
От себя скажу, что новая глава, пожалуй лучше и интересней из всех переведенных.
В следующей нас будет ждать программная часть, это Условия, Переменные и Переключатели. Специально в помощь Torontino, постараюсь ускорить процесс перевода.
Как обстоят дела с переводом? Какие главы остались?
я тоже жду, очень приятно изучать такой учебник
Только скачал и начал читать последнюю версию... Хочу поделиться первыми впечатлениями. Со всем уважением к труду автора и переводчика, учебник пока оставляет желать лучшего. Первое, и наверное самое главное нарекание - это скрины. Как можно делать русский перевод текста и давать скриншоты англоязычного интерфейса программы?! Одно это сразу оттолкнет любого новичка. Далее - терминология... Англоязычному автору нет необходимости давать пояснения терминам, а вот тому, кто делает перевод надо как-то уже определиться с терминами, либо это оригинальное название, либо его перевод, иначе в голове читателя возникает каша.
Еще одна претензия к самому языку перевода. Вот эта фраза меня просто убила: "На рисунке 12 у нас тот же объект, но в параллельной проекции. В параллельной проекции, две параллельные линии на объекте проводятся параллельно." Я понимаю, что дословно оно так и есть, но тавтология.... И это не единичный случай, с этим надо бороться.
Про оформление сильно ругаться не буду, автор и сам признает его недоработку, но несколько советов дам сразу и по оформлению. Если вы делаете PDF в редакторе типа Writer, то потрудитесь над структурой документа. В настоящий момент она просто отсутствует и просмотреть оглавление или перейти к нужной главе нет никакой возможности, приходится крутить скроллинг. Еще стоит обратить внимание на выравнивание текста - читать "скачущий" текст очень трудно.
Собственно у меня еще вопрос к сообществу... А чем не устраивает тот учебник, что есть в VX версии? На мой взгляд идеальное пособие. Там есть все что надо и теория и практика... Структура формата chm идеальна, да и превод mephis отличный. Я не думаю что базовые навыки работы с VX и VX Ace настолько различны, чтобы требовалось какое-то дополнительное пособие. Возможно я не прав, пошел читать до конца.....
Отличный учебник, для новичков и любителей. Профессионалов уже не заинтересуешь, хотя, кто знает, что там дальше выйдет.
О. То что нужно. Учебник хороший, да и перевод радует. Молодец!
Огромное спасибо! Это то что я так долго ждал.
С нетерпением жду продолжения!
Огромное спасибо , продолжай!
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки