Перевёл еще один кусок.
Перенёс перевод куска Kerotan'а в Passolo, в файл с переводом и в файл для редактирования, добавил пару комментариев.
При переносе не редактировал ничего, кроме количества строк в сообщении (чтобы совпадало с текстом на русском; это важно для нашего рабочего процесса).

Во всём переводе заменил "Misterummy на Mysterummy". Название валюты "grandi" заменил на "grandy" - осталось только решить, с большой или c маленькой буквы писать везде.

Перевод закончен на 57%. Мы преодолели середину - поздравляю всех участников!