Да редактируйте, бога радиЭто я так, придираюсь, вместо того, чтоб спасибо сказать :3. Тем более, Вы и сами понимаете, что язык тут мог быть и лучше.
Missad train, можно я слегка подредактирую Вашу концовку, и вместе со своим рассказом опубликую? Ес-сно, с сохранением соавторства!
З.Ы. Как я понимаю, ивтень-трава -это сюжетообразующий вымысел, не имеющий реальных или мифических аналогов?
Вообще, весьма забавно вышло. что вы называете данную концовку концовкой "по прямому пути". Когда я её придумывала, то отталкивалась от следующей вещи: большинство продолжателей, наверно, будут отталкиваться от истории Аптекаря, а мне захотелось чуть побольше осветить Зульфию. Хотя в это освещение всё равно вклинился большой кусок про первого главного героя.
Когда я перечитывала эту концовку уже после её выкладывания вами на форуме, то, откровенно говоря, пришла в ужас - стиль там реально очень кривой. Как уже многие, наверно, догадываются, у меня синдром Умберто Эко - не могу отучить себя от длинных предложений (правда, до своего идеала - товарища Эко - мне ещё далеко - у него предложение может начаться на 25 странице и закончится на середине 27). Но обычно пишу этакие предложения более аккуратно. А там действительно очень много корявых моментов, которые можно и нужно написать по-другому. Видимо, сказался дефицит времени, потому не смогла толком отредактировать - очевидно, прислала самый сырой вариант % ).
Трава - итвень) Да, это вымысел).Прообразом можно считать легенду о цветущем папоротнике.
Социальные закладки