А тем о них нет. Видимо, всем всё понятно и говорить не о чем.
Ну, скриншоты новой Пастушки я видел, красиво. А что ещё обсуждать?
____________________
Кстати, тот буддистский надмозг доступен в интернете: http://www.jingshu.org/column-796.html
А тот разбор в Китае вроде не особо известен. По крайней мере Байдупедия пишет такое:
Т.е.又就现存汉译本之全书结构而言, 前部之十四缘起, 文义易解, 后部之前半则缺略, 且行文晦涩, 文义难解, 恐系合缀别种原本所致, 故与现存梵文原本出入极大.
Следовательно, работа Брофа о том, что первые 14 рассказов надёрганы из других текстов, а конец — это надмозг, до них пока что не дошла.Что касается полного текста сохранившегося перевода на китайский, в первых четырнадцати рассказах смысл понятен; в оставшихся не хватает начала, а стиль изложения туманный, смысл труднопонятен. Возможно он был объединён с другим источником, поэтому различие с санскритским оригиналом огромно.
Социальные закладки