56<<
K-O, а давайте я ещё свои обои сфотографирую, в сочетании с Вашим лого это будет символизировать сообщество маляров-строителей и прочих гастарбайтеров.
56<<
K-O, а давайте я ещё свои обои сфотографирую, в сочетании с Вашим лого это будет символизировать сообщество маляров-строителей и прочих гастарбайтеров.
Дайс, зачем же ты так обламываешь )))) у него полет фантазии... ))) пусть пофантазирует )))
лол
Ну все наверное посмотрели что устойчивое словосочетание "Нейтральная Полоса" по-английски будет "Neutral Zone" и данный вариант, ясен пень, не подходит
Из всех оставшихся английский слов, я выбрал бы слово Lane - оно больше подходит по смыслу. Ведь "полоса" в данном контексте это не полоска бумаги или лента (stripe, line и пр.) или ещё чо - "полоса" -ограниченная промежуточная территория, пограничное пространство, буферная зона.
"Neutral Lane".
p.s. И здесь очень хорошо, что второе слово начинается с той же буквы, на которую оканчивается первое .
Последний раз редактировалось Inca; 28.11.2009 в 23:34.
Это еще почему??? Я чет неврубенштейн...Ну все наверное посмотрели что устойчивое словосочетание "Нейтральная Полоса" по-английски будет "Neutral Zone" и данный вариант, ясен пень, не подходит
Видимо, все таки Line ))"Neutral Lane".
лол
я попробую нарисовать лого
>> Daisdarg: я хотел предложить свои обои
Последний раз редактировалось K-O; 28.11.2009 в 23:50.
kaizoku oo, 21 sai, yoroshiku!
Я когда лого увидел, то у меня сразу какое-то отторжение случилось. В таком виде я не хочу его наблюдать.
Какой толк с японского, если я его не понимаю? Сайт нацелен на русскоязычное население. Признаю, что среди анимешников есть люди, которые знают японский, но их не абсолютное большинство. Их даже не большинство.
И да, я за то, чтобы в лого присутствовало русское название, такое каким произносит его каждый. Я вообще впервые увидел сочетание Neutral Line тут. Где оно было до этого?
Еще не нравится, что оно в центре стоит.
P.S. Винсент, соски - это абсолютно естественно для человека. =)
Великое искусство научиться многому - это браться сразу за немногое.
Джон Локк
Честно говоря, я написал Neutral Line не по той причине что не нашел более подходящего сочетания...
Изначально я планировал написать 2 варианта...
1) Neutral Band - что бы означало Нейтральности Группы...
2) Neutral Bend - Нейтральность искривления (полосы)... немного не сочеталось бы... но куда естественнее было...
А если быть полностью честным... написал Line... лишь по тому, что хорошо подходило под дизайн ))) да и значение смысла не на столько сильно меняется... хоть и более опровержимое...
Какой толк от японского... тут я немного не соглашусь...
Пусть звучит и банально, но японские эироглифы я впихнул не просто так...
На сколько известно мейкер японской разработки... ибо на кой черт им было бы писать RPG цукуру ?... (jap: RPGツクール)
Выходит, наличие японских эироглифов, не так то и противоречит самому лого...
В любом случае, любой желающий может спросить, что именно собой значит написание, естественно вопросы в личку...
Не по причине темнения или чего либо скрытия... просто, оставьте, хоть, что-то загадочное в логотипе... иначе полностью пропадет интерес... чисто мое имхо...
у меня глюки с отображением лого
http://rpgmaker.sk6.ru/attachment.ph...1&d=1259583289
у кого нибудь такое есть?
(может это проклятие физматика?)
kaizoku oo, 21 sai, yoroshiku!
У меня вообще лого нет. Может русскую ставят?
Спойлер И как тебе не стыдно-то, а, Валера?:
Оборона форта: http://rghost.ru/8kLGxFtD2
Сделать, чтоб все происходило, как я хочу, - вот, собственно, и весь мейкер!
Адский Рейд: http://rpgmaker.su/vbdownloads.php?d...downloadid=106
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки