У меня вроде буквы сливаются (1 рис.) можно ли подкорректировать/заменить шрифт на 2к3, чтобы было как на рис. 2-3?
Спойлер скрины:
Скачай http://cherrytree.at/cms/download/?did=10 и поменяй в экзешнике шрифты на нужные.
Ну, могу представить несколько причин.
1. У Адвоката RTP — это просто RTP из 2003-го, тогда как у Влада предполагалось ставить 2003-е RTP поверх 2000-го RTP, в результате чего получалась адская смесь (причём к тому же ещё и какой-то файл из 2000-го переписывался), которой всё равно неудобно пользоваться: вряд ли кому-то придёт в голову мешать чипсеты в стиле 2003 и в стиле 2000 в одной игре.
2. У Адвоката лучше перевод. У Влада гидра — это Many-domedUglyCreature, кобольд — это Wolf, Фенрир — это RealWolf, мантикора — это CrossedBeast. Названия боевых чарсетов вообще сделаны генератором имён, поди догадайся, что Rasnen — это «монах-парень». Адвокатов перевод получше будет. Вот тут можно сравнить: https://easy-rpg.org/wiki/developmen...abase/2003-rtp
3. На rpgmaker.net выставляли конвертор игр из адвокатового RTP в официальное. Сам не пробовал пользоваться, за что купил, за то и продаю. Такой конвертор имеет смысл, если кто-то всё-таки захочет опубликовать игру в том же Стиме и зарабатывать на ней деньги. Хотя, конечно, в таком случае лучше сразу начинать делать на официальном.
Да там всего лишь RTP другое, ну и шрифты. Сейчас скорость интернета такая, что можно RTP приложить прямо к игре, так что уже не так важно, на каком RTP делать.
Последний раз редактировалось Deme; 23.06.2015 в 00:50.
«quī legis ista, tuam reprehendō, sī mea laudās // omnia, stultitiam; / sī nihil, invidiam» (Jōhannis Audoenī)
'Ты, кто читает это: я порицаю, если ты хвалишь у меня // всё, твою глупость; / если ничего — твою злобу.' (Джон Оуэн)
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки