Путешественника 0.8
Я же предупреждал, это версия демки. Можно сказать это альфа версия демки. Как полагаеться до этого, другие версии заменяются более новой.
Надеюсь твой обзор поможет сделать демку и игру лучше.
Игра запакована и зашифрована, это дело автора — но ломать лень, так что буду в некоторых ситуациях предполагать что и как он там навертел. Так что, запускаем экзешник (кстати, автор сделал то, что я давно хотел сделать — прикрутил свою иконку к нему; она же показывается и в окне игры), и вперед!
Иконку я в каждом проекте меняю. Даже в книги есть.
Титульник. Музыка в нем пафосная, но не совсем, картинка компас+карта настраивают на нужный лад — это все хорошо. Но вот Рен перевел внимание на правую часть, с текстами команд, а там все далеко не так радужно. Шрифт совсем не подходит к остальному - как минимум, к символам на карте, но это ерунда, я видел и по 5 разных шрифтов на титуле зараз, у Налии, вроде.
А вот полупрозрачный белый прямоугольник курсора мало того, что совсем не в тему, так и еще за него слова вылезают. Не знаю, что можно посоветовать здесь (Рен шепчет на ухо, что можно сдвигами и без всяких прямоугольников), но прямоугольник и правда ужасен.
Так как титульник увидит каждый, кто хотя бы запустит эту игру, то стоит подумать о нем отдельно, ну а мы с Реном пойдем дальше.
Я уже писал, пропал тот кто помогал делать титульник. Это не финальная версия, пока решил оставить. Учту все замечания.
Стрелка в компасе должна будет двигаться от выбора меню. Да и сами надписи в компасе должны по кругу стоять. ПОтом он делал другой компас. Оставлю титульник на потом пока.
Ну давай, Рен, и я больше не буду заставлять тебя смотреть это вступление.
На фоне амебоподобной штуки синего цвета (что это за хрень?) нам показывают синеватый же текст, не выровненный ни слева, по вертикали, ни по экрану по вертикали. Строки отстоят друг от друга на случайном расстоянии (предполагаю, что там несколько картинок, которые бы стоило делать в одном фотошопном файле в несколько слоев, чтобы видеть, что как выровнялось). Граммар-наци нашел в словах две ошибки, не считая полностью отсутствующих знаков препинания. Это сидеться ->сидится, и путешественики->путешественники. Но беда совсем не в этом, текст вообще напоминает последние речи нынешнего мэра Киева, и если дать его полностью переписать кому-нибудь толковому, то станет гораздо лучше.
Учту. Поправил часть уже в новой версии, которая на компе.
Зато сразу могу подобрать знакомое слово — нелепый. Впрочем, по опыту, я минут через 10 перестал обращать на него внимание (не знаю, как Рен).
Мне нравиться виндус скин. Тоже помогали рисовать. Потому что я скриптер, таланта к рисованию нет. Стандартные не нравятся.
Ириния: Зачем ты рискуешь жизнью? Зачем?
Рик: Я путешествен(н)ик (,) и это (-) моя судьба.
Парень отходит, и ему вдогонку несется:
Ириния: Удачи.
Рик: Спасибо.
Исправлю. Есть такая проблемка у меня. Я не отрицаю.