Цитата Сообщение от soulshard Посмотреть сообщение
Естественно есть.. но продолжаете вы.. еще и минусы необоснованные кидаете)

Английский язык отличается от Японского.. всем!

Приведу цитату с одного форума:


Собственно о чем я и говорю, вам видите ли удобнее, а имя исказилось так, что превратилось из одного в другое..
Приезжаете вы в одну страну и говорите мне нужна комната, мое имя Петя... а вам дают табличку "Комната Васи", круто?

Вот ей богу, лучше бы просто Юки написали..
Я очень дотошен, когда дело касается Японской кльтуры или аниме..

Но дело ваше, я лишь указал на одну из сторон правильного написания\произношения...
Минус я обосновал. Пример привел.
Игра на русском. Говорим мы на русском. И пишем на русском. Поэтому и применяем правила русского языка.
Мы не можем взять и начать применять в русской речи или письме правила другого языка.
Пример с табличкой до нельзя глупый.
Давай на секунду представим, что это не японские имена, а какие-нить вымышленные. Ты тоже будешь к ним вымышленные правила применять?
Здесь дело не в дотошности, а в здравом смысле.
Короче, вопрос закрыт и настоятельно прошу дальше не оффтопить.